RODRÍGUEZ CACHÓN, IRENE
No
Bull. Span. Stud.
Article
Científica
0.108
01/01/2019
000463402100001
2-s2.0-85063384358
La preceptiva poetica moderna en lengua espanola no eclosiono en Espana hasta casi la mitad del siglo XVII. Sin embargo, desde ya las dos ultimas decadas del siglo XVI comienza a percibirse en Espana algunos timidos intentos por ordenar y reglamentar ese nuevo ambiente literario de influencia mayormente italiana, pero a la vez genuinamente espanol. Bajo esta atmosfera, la preceptiva poetica en espanol se configuro a partir de muchas y variadas perspectivas de comprension y aplicacion practica. Este trabajo pretende estudiar como se construyo la traduccion al espanol del Ars Poetica horaciano publicada por Vicente Espinel como colofon a su libro de poesias, Diversas rimas, en el ano 1591, texto considerado como una de las primeras traducciones completas al espanol que se conocen de la poetica horaciana.
Vicente Espinel; Ars Poetica; Horacio; traduccion; literatura espanola del siglo XVI; Latin